Hallo

Übersetzung Deutsch - Bulgarisch

Dolmetscherbüro und Übersetzungsbüro für Bulgarisch in München

Ein Studium der slawischen Philologie, bzw. genügend Berufserfahrung sind Voraussetzung für einen guten Übersetzer und Dolmetscher für die bulgarische Sprache. Dabei werden bulgarische Urkunden durch Urkundenübersetzer übertragen und beglaubigt, bzw. bei Bedarf mit Apostille versehen, wenn diese den internationale Rechtsverkehr eintreten.

Die über 5000 deutschen Firmen in Bulgarien haben seit der EU-Osterweiterung nicht nur den Bedarf an Dolmetschern und Übersetzern für Bulgarisch geschaffen, sondern auch einen Wirtschaftsaufschwung im Land eingeleitet. Fachübersetzer für Handel, Betriebswirtschaft und Technik übersetzen in unserem Büro technische Dokumentationen in die bulgarische Sprache. Dank der Globalisierung werden auch Übersetzer für andere Sprachkombinationen, vor allem Bulgarisch-Englisch, oft bei Führungen und eingesetzt und spielen beim Dolmetschen vor Gericht und bei Behörden eine große Rolle.

Weiter zu: Übersetzung Dänisch Deutsch
Zurück zu: Armenisch Deutsch Übersetzer