Hallo

Übersetzer Rumänisch Deutsch - Deutsch Rumänisch

Ihre Rumänisch-Deutsch-Übersetzer aus München

Rumänisch Übersetzungen und Dolmetschereinsätze können bei der ÜZM GmbH auch kurzfristig aufgegeben werden. Dank der langjährigen Erfahrung unserer ausgebildeten Rumänisch Dolmetscher und Übersetzer sind Eilaufträge für die rumänische Sprache bzw. Großaufträge für uns Berufsalltag. Ein kompetentes Team aus Projektmanagern und Übersetzern nimmt sich Ihrer Wünsche an und kümmert sich um einen erfolgreichen Ausgang von Übersetzungsprojekten, beispielsweise von Gebrauchsanleitungen, Webseiten und behördlichen Unterlagen aus dem rumänischen Raum. Unsere vereidigten Gerichtsdolmetscher und Konferenzdolmetscher für die rumänische Sprache können dank neuester Dolmetschertechnik und bester Ausbildung auch bei Großveranstaltungen mitwirken und betreuen deutschlandweit Behörden und Gerichte.

Übersetzerleistungen von vereidigten oder beeidigten Übersetzern

  • Mehr als zwanzig durch ein Landgericht beeidigte bzw. vereidigte Übersetzer
  • "Beglaubigte" bzw. beeidigte Übersetzungen von staatlich anerkannten Übersetzern
  • Beeidigte Dolmetscher für standesamtliche Hochzeiten und Gerichtstermine
  • Eilservice für Übersetzungen und Eildienst für Dolmetscher
  • Pässe, Ausweise, (Geburts-)Urkunden, Bescheinigungen, Diplome, Zeugnisse, Gerichtsurteile, Klageschriften


Die rumänische Sprache wird den romanischen Sprachen zugeordnet. Ein Studium der Romanistik ist dabei für ein Verständnis des Rumänischen, um beispielsweise Rumänisch Dolmetscher bzw. Übersetzer zu werden, wichtig. Ein Besuch einer Sprachschule zusammen mit mehrjähriger Berufserfahrung ist ebenso möglich. Die rumänische Sprache ist aufgrund der EU-Mitgliedschaft Rumäniens und ein Bestandteil der wirtschaftlichen und politischen Landschaft der Europäischen Union, weswegen Dolmetscher und Übersetzer für das Rumänische auch in Zukunft in Bukarest und Brüssel gebraucht werden.

Weiter zu: Übersetzer Schwedisch Deutsch
Zurück zu: Übersetzer Niederländisch Deutsch